Mostrando postagens com marcador Ayu's diary. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Ayu's diary. Mostrar todas as postagens

abril 09, 2015

, ,

[Tradução] Diary! Letra de música feita pra o Miccie!

No dia 04 de Abril, Ayu escreveu no TeamAyu (fanclub oficial) uma letra de música titulada Diary que ao que parece, composta para o Miccie cantar. No final da postagem Ayu deixou escrito algo como: esta canção, fiquei responsável fazer para você, e rezo que te alcance. 

Miccie, que é o primo e ex-backvocal da cantora, faz parte do acollection, um label de talentos da companhia HANABI gerenciada pela mãe de Ayu, Mariko Hamasaki.

Por meio do twitter, Miccie escreveu: "Vou cantar Diary com tudo que eu tenho. Muito obrigado."

É uma letra bonita e esperamos que Ayu possa cantá-la também!



TRADUÇÃO

Este é apenas o meu diário,

não me importo se minhas palavras não alcançam aquela pessoa.

De certa forma, ninguém notaria isso
e mesmo se alguém fizesse isso, não se importaria,
todos estão muito ocupados consigo mesmos.

Me dizendo para não agir
como se o manhã nunca mais viesse aparecer,
como se o sol nunca mais brilhasse em mim.

Por que você partiu dessa vida?
Por que você é...?
Por que eu estou vivendo
em um mundo sem você?

Quando tudo se transformou em nada
e eu não me importava com mais nada,
fiquei com sede e ansiava por água.
Me pergunto se eu sentiria fome 
e pudesse comer do jeito que eu fiz no passado
se acordasse em algum momento.

Ela me disse, "as coisas importantes são mais difíceis de proteger".
Ela me disse, "se for você, poderá protegê-las para mim".

Por que você partiu dessa vida?
Por que você é ...?
Por que eu estou vivendo
em um mundo sem você?

Ela me disse, "as coisas importantes são mais difíceis de proteger".
Ela me disse, "se for você, poderá protegê-las para mim ".

Este é apenas o meu diário.
------------------------------------------------

KANJI

これは僕の ただのダイアリー


誰にも伝わらなければいい



誰もどうせ気付かない

気付いても気にもしない

自分だけで手一杯



朝なんてもう2度と

太陽なんて2度と

僕を照らして思わせぶらないでって



どうして君は死んでしまったの

どうして君は、、、

どうして僕は生きているの

君のいない世界で



何もかも無になって

どうでも良くなった

頃に喉が渇いて水を欲しがった



そのうち目覚めたなら

いつかの昔のように

空腹を感じて満たすんだろう



彼女は言った 大切な

ものほど守れないって

彼女は言った あなたなら

守ってくれるでしょうって



どうして君は死んでしまったの

どうして君は、、、

どうして僕は生きているの

君のいない世界で



彼女は言った 大切な

ものほど守れないって

彼女は言った あなたなら

守ってくれるでしょうって



これは僕のただのダイアリー

janeiro 22, 2015

, ,

Novo álbum sendo gravado!

Por meio do fanclub oficial Teamayu e pelo twitter, Ayu anuncia que está de volta ao estúdios para gravar seu próximo álbum. 


Hoje ☆
19/01/2015 20:27 | ayu

Adivinhem? 
A partir de hoje... 
estou de volta ao estúdio
gravando
o meu próximo álbum!!!! ♪ ───O (≧ ∇ ≦) ♪ O────
 Hehehe ♡ 
Mendo tendo acabado de treinar, sinto a vontade de cochilar...

-----------------------------------------------

Como prometido...
21.01.2015 23:13 | ayu

Aqui estão elas!

Unhas bonitas, hein? ♡

Estou de volta ao estúdio de novo...

Tenho que localizar o titulo!(≧∇≦)
------------------------------------
Twitter 
20.01.2015

Lápis, caderno, inalador, spray de garganta, docinhos de mel, amarrador de cabelo e tênis , o kit de sobrevivência de Ayu no estúdio de gravação! 




[crédito: global-teamayu, ayuangel]

agosto 28, 2014

,

2014/08/24 "Modo Verão ♪"

Ontem, depois de terminar o treinamento,
fomos de carro até a rua comercial de Azabu Juban,
e eu estava tão animada quando avistei o Festival de Azabu Juban que pulei para fora do carro involuntariamente ! ───O ♪ (≧ ∇ ≦) ♪ O────

Mas ... foi de manhã cedo,
e o festival ainda estava sendo instalado ... BOOM. Fiquei muito triste. (Risos)

Mas só queria entrar no clima de verão, por isso, tirei essa foto.
Hehe ♡

Bem, a partir de agora, este é o primeiro estúdio de ensaio !!!

Oh, eu também tenho que tirar uma foto do grupo com este boné (¯ ^ ¯) ゞ

[tradução por Rajma Tenchi
crédito: YAYOU_CANDY]
,

[Ayu's diary] 2014/08/22 "LAR, DOCE LAR ♡"

Nós completamos os preparativos do A-nation ... e voltei para o Japão !!! Com todos !!!!!

───O ♪ (≧ ∇ ≦) ♪ O────

As minhas primeiras palavras ao chegar no Japão,
foram 「O que!?」 ... (risos)
Eu estava realmente com medo, está muito quente... (risos)

Foi difícil voltar a treinar e a ensaiar e lutar contra o "jet lag" e a temperatura a cada dia. Sim.
Acho que era isso que eu queria dizer ...

Creio que todos da banda se sentem do mesmo jeito, o A-nation deste ano, vai superar suas expectativas!!!!! 

Você vão ver. Hehehe ♡

Bem,
todo mundo está com calor, e para manter nossas condições físicas, tento viver bons dias ♡

Hoje preparamos a encenação ♪
Vejo vocês em breve ^ _ ^



PS: Tenho pensado em todos os membros do TA que vivem em Hiroshima, e existem muitos. Além disso, oro para o fim da tragédia e da tristeza.

[tradução por Rajma Tenchi
crédito: YAYOU_CANDY]
,

[Ayu's diary] 2014/08/04 "A cor do verão ☆"

Pessoal, qual é a cor do seu verão? O mês de agosto está apenas começando.
Honestamente, acho que realmente desfrutamos desta temporada agradável ☆

Eu disse ...
Que depois PREMIUM SHOWCASE
eu iria caminhar mais devagar...
mas eu faço um monte de coisas, eventualmente. (Risos)

Tenho tomado várias decisões para o A-nation.. já pensei nisso e aquilo, e finalmente cheguei a uma conclusão !! Então estou ansiosa para compartilhar com todos ───O ♪ (≧ ∇ ≦) ♪ O──── e sentir tudo neste verão.

Recentemente ~,
fizemos uma sessão de revista em Tóquio.
E a foto da capa.

Espere ... Por que eu disse isso? (Risos)

Todos, por favor, sejam paciente ^ ^ ☆

Hehehe ♡


Nesta foto.
Estou usando uma camiseta GYDA, por ZIN-san.
Não fica legal usá-la sozinha? É pratica de usar e é a cara do verão ♡

E também uma boa notícia ♡
♡ Meu frio se foi


[tradução por Rajma Tenchi
crédito: YAYOU_CANDY]

abril 09, 2014

, ,

[Ayu's diary] 03/04/14 "Abril☆"

Abril ☆
03 de abril de 2014 14:27.
pelo ayu.

É abril! O tempo realmente voa! Σ (゚Д゚)
Um dia desse, quando eu estava no trânsito no Japão, eu vi Sakuras ( flores de cerejeira) ~!
Estavam tão deslumbrantes ~ ♡
E fiquei surpresa pois o tempo estava quente, tão diferente da última vez que eu voltei ~!
Pensamentos como "Primavera chegou~!" e "Eu estou tão orgulhosa das estações do Japão ~! "
vieram à mente, e me fez ficar muito alegre! (* ^ ^ *) ♪

Será que abril indica a mudança das estações e algo novo para todos? ^ ^ ☆
É uma temporada cheia de novos encontros e separações, por isso,
as emoções chegam de forma desenfreada em torno deste tempo...

Mas espero que lembrem-se de ficarem conectados por meio de sorrisos, não importa o que ♪ ─ ─ ─ Ó (≧ ∇ ≦) O ─ ─ ─ ─ ♪

E então, está na hora disso e aquilo... (¯ ▽ ¯) (sorriso)

Por favor, aguardem! ♪ (¯ ▽ ¯) (sorriso)

Fufufufufu ♡

[crédito: misa-chan@AHS
tradução por Rajma Tenchi]

março 01, 2014

,

Ayu's diary: 25/02/14 "Wahh...~ "

Wahh...~ 
25 de fevereiro de 2014. 14:13 
por ayu.

Já são 21:00?! 
Eu preciso ir para a cama logo..~ Eu realmente mantenho um horário incrível aqui, que nunca tenho em Tóquio. (risos) 
Comparado a Tóquio, as lojas daqui perto fecham muito mais cedo, e as coisas começam mais cedo todas as manhãs também ^ ^ 
Será que estou lentamente me acostumando com isso?? 

Tudo bem, boa noite ❤

















crédito: Misa-chan@AHS
tradução por Rajma Tenchi
,

Ayu's diary: 24/02/14 "Rosas♥"

Rosas♥
24 de fevereiro de 2014. 03:12 
por ayu.

Fui na Barneys um dia desse!
Meu noivo comprou algumas roupas, mas parece que o assistente dessa loja esqueceu de remover as etiquetas de segurança (risos) Enquanto resolviam o problema, fui para o outro andar a procura de coisas para comprar!

Lá, fui capturada  por um transexual super interessante que tentou me vender um monte de coisas...
Bem, ele me convenceu e comprei... (risos)

Deixe-me apresentar algumas aqui!

Uma série de rosas ♥
Perfume, creme para o corpo e balm, tudo de rosas ( irresistível para quem tem um fetiche por cremes, como eu). Cada um destes produtos foi feito a partir de mais de 350 pétalas de rosa * ·゜゚· *: . . ..: . *. · ' (*゚ ▽ ゚*) ' · *: . . . . . . : * · · *゜゚

Hyaaa ~ Isso só levanta mais o meu humor feminino ~

A propósito, o frasco de perfume tem uma grande pedra como uma tampa? Bonito ♥
Além disso, as tampas de pedra são diferentes, dependendo da fragrância. Algumas têm uma turmalina, uma pedra turquesa entre outros. O arranjo estava apenas super fofo ♥



crédito: misa-chan@AHS
tradução por Rajma Tenchi

fevereiro 19, 2014

,

Ayu's diary: 15/02/14 " Um ótimo dia dos Namorados ♥"

Um ótimo dia dos Namorados ♥
15/02/14 04:54 / ayu


Eu me pergunto se todos tiveram um ótimo dia dos Namorados ^^!

Passei esse dia em LA ♪ Meu namorado tinha planejado algumas surpresas, foi divertido (≧ ∇ ≦)

Ontem fui jantar com os meus amigos para celebrar a data ♡ E o restaurante estava lotado com muito amor, na véspera do Dia dos Namorados (* _ *) 
Mas foi bom estar com amigos ♡

Aqui está uma foto de ontem, antes de ir para o restaurante. 
♡ Vestido rosa e salto alto rosa e também um batom rosa ~ E no olho apenas um lápis ♡
Orientação do amor para o meu Valentine ♡


fonte: Yayou@ayumirrorcleworld
tradução por RajmaTenchi

,

Ayu's diary: 14/02/14 " Esta manhã ... "

" Esta manhã ... "
14/02/14 06:36 a.m / ayu

Gostaria de saber se todos acordaram para ver a neve...

Eu ainda recebo muitas mensagens e fotos da neve no Japão pela querida Nac-chan (risos)

Eu ainda estou em Los Angeles e entre diversas viagens!
Quando estou no trem, no carro ou no avião, sempre me pergunto se todos estão bem...

Então ☆ Nunca se esqueçam de sua segurança e aproveitem bem o dia (≧ ∇ ≦)

Nova photo do ensaio.


fonte: Yayou@ayumirrorcleworld
tradução por RajmaTenchi

fevereiro 14, 2014

,

Ayu's diary: 2014.02.12 « Photographia ♪ »

Photographia ♪ 2014.02.12 13:00 |
 ayu

Aqui está uma foto das últimas cenas do ensaio fotográfico que será lançado em breve ~ ♡

Vocês conseguem sentir a primavera? (≧ ∇ ≦) 
Eu sempre estou com "bob"! 
Mas eu tenho a sensação de estar protegida com este tipo de penteado, 
e isso é o que eu quero para este ano ♪





fonte: Yayou@ayumirrorcleworld
tradução por RajmaTenchi
,

Ayu's diary: 2014.02.11 « Recentimente☆ »

Recentimente☆ 
2014.02.11| ayu

Parece que está nevando no Japão, e isso é ótimo! 
Alguém confirma? 
Meus amigos me enviaram várias fotos e assim tive a informação em tempo real.
Fiquei surpresa Σ (¯. ¯ノ)ノ
Eu quero fazer um boneco de neve, e ter uma batalha de bolas de neve, e mergulhar na neve ... (T ^ T) snif

Mas eu não quero preocupá-los, então ficarei bem!

No momento, estou trabalhando!
Recebi uma proposta de um determinado artista, e vou escrever a canção para seu álbum ♪
Além disso, o ensaio fotográfico da próxima revista foi concluído com sucesso ^ ^ ☆

E logo logo, criarei uma nova canção ♡
Quero oferecer o maior numero possível de musicas este ano. Portanto, aguardem ☆

E também! Eu estou sempre atenta aos comentários sobre o book LIFE'S STYLE (≧ ∇ ≦)


fonte: Yayou@ayumirrorcleworld
tradução por RajmaTenchi

fevereiro 06, 2014

, ,

[Ayu's diary] 30/01/14 "Pray"

Pray
30 de janeiro de 2014. 14:35
por ayu.


Esta canção, como todo mundo sabe certamente,
é a música-tema para "Buddha2-owarinaki tabi-".

De alguma forma, a perspectiva grandiosa e a melodia de Tezuka Osamu-sensei, de alguma forma me puxou completamente, e essa música nasceu como eu estivesse perdida nesse mundo.

Durante a sua criação, o meu coração experimentava o sentimento de dor, e logo depois, um estado de espírito calmo surgiu de algum lugar, sentindo que poderia perdoar tudo, eu orei para ser curada.

Todas essas emoções e pensamentos estavam correndo pela minha mente.

A canção foi realmente concluída no Outono do ano passado, e eu continuava desejando que todos pudessem ouvi-la o mais breve possível.

E finalmente foi lançada, e lendo os comentários de todos os que ouviram, estou realmente grata pelo nascimento dessa canção.

Todos, por favor, de alguma forma, valorizem e ajudem-na a evoluir.

Sob o mesmo céu...
 

[fonte: misa-chan@AHS
tradução de Rajma Tenchi]

janeiro 13, 2014

,

[Ayu's diary] 10/01/2014 "2014 ☆"

Mais uma vez ...

Feliz ano novo ~!!
Todos, por favor, me apoiem neste ano também ! ♪ ─ ─ ─ O (≧ ∇ ≦) O ─ ─ ─ ─ ♪

Eu oro por todos para que 2014 seja um ano ainda mais brilhante do que qualquer outro...

Estou em Los Angeles hoje, com a grande irmã Tsuriko, dando os retoques finais no book LIFE'S STYLE, com lançamento previsto para o dia 23 de janeiro! ♡ ♡ Ele sairá muito em breve-! ♡ ♡ ♡
Eu acho que esse book vai ser realmente uma grande surpresa para todos, pois apresentará o passado o presente e o futuro da vida de Ayu de forma realista. Eu realmente abri a mão de tudo por aqui, por isso espero que todos possam adquirir uma cópia

Então, por favor, aguardem (≧ ∇ ≦)

Tudo bem,
mais uma vez ...

Vamos dar as mãos ao longo deste ano também, como um casal de velhinhos. Por favor, apoiem-me! ^ ^

Legenda: Feliz Ano Novo


tradução: Rajma Tenchi
crédito: misa-chan@AHS

dezembro 26, 2013

, ,

[Ayu's diary] 25/12/13. “Feliz Natal☆”

Feliz Natal☆
25 de Dezembro de 2013. 12:16
 por ayu.


Todo mundo ~ Será que tiveram uma noite maravilhosa?! (≧ ∇ ≦)
É Natal hoje Para todos, incluindo os que têm trabalho ou atividade na escola, espero que tenham um dia feliz que faça sorrirem sempre quando chega esse dia

E então!
Hoje finalmente, "Feel the love / Merry-go-round" é entregue pela Ayu-Noé para todos vocês  
Escutem bastante e sintam-se bonitos Especialmente a edição TA-limitado...

Eu acredito que a minha mensagem alcançará vocês ~

Tudo bem,
há muitas coisas para fazer hoje, então vamos todos ter um ótimo dia!

Ontem, ayu-noé recebeu um presente de Natal de KO-chan-Noé ^ _ ^


tradução de Rajma Tenchi
crédito: misa-chan@AHS

dezembro 15, 2013

, ,

[Ayu's diary] 15/12/13. “countdown live 2013-2014☆”

 countdown live 2013-2014☆
15 de Dezembro de 2013. 16:05
por ayu.


Tendo contato secreto com todos os membros e funcionários, os ensaios estão prosseguindo sem problemas

Mas então... Nesta fase faremos o uso de novas máquinas... Alguns problemas surgiram também

No entanto, o resultado será fantástico.

Porque o nosso objetivo é o mesmo! Por isso está tudo bem em cometer erros ^ ^

Aqui, eu assisto os vídeos do ensaio um dia mais tarde, devido a diferença de tempo
tudo enquanto submeto a um treinamento especial sozinha no estúdio...

Todos os meus músculos estão doendo. (risos)

De qualquer maneira, a cada dia um conjunto diferente de músculos doem, devido os diferentes exercícios. Por hoje, é o abdômen! (risos)

E quando rio, dói mais! Ajude-me! (risos)

Aaah ~ Eu quero todo mundo assistindo ao show em breve ♪ ─ ─ ─ O (≧ ∇ ≦) O ─ ─ ─ ─ ♪























crédito: misa-chan@AHS
tradução por Rajma Tenchi

dezembro 14, 2013

,

[Ayu's diary] 13/12/13 "Anúncio ~ ♪"

Anúncio ~
13 de Dezembro de 2013. 16:57
por ayu.

Acabei de ficar noiva hoje, 12 de Dezembro em LA ~ Um, dois Um, dois ♪ ─ ─ ─ O (≧ ∇ ≦) O ─ ─ ─ ─ ♪ ←

Ele é um estudante de medicina na pós-graduação, e ficarei feliz se todos puderem nos ver de forma calma  m (__) m

Tudo bem, na próxima vez  escreverei sobre Countdown Live

Estarei de volta em breve,


 

[crédito: misa-chan@ahs
tradução por Rajma Tenchi ]
 

dezembro 03, 2013

,

[Ayu's diary] 02/12/2013. “Dezembro Σ(゚д゚lll)”

Dezembro Σ(゚д゚lll)
2 Dezembro de 2013. 17:23
por ayu.


Apenas em um piscar de olhos e já é dezembro! 
Como em todos os dezembros... Comecei os ensaios do Countdown Live, como de costume ☆
 Ensaios maravilhosos, enquanto eu viajava entre o Japão e LA ! 
Claro, por favor, aguardem por isso - ! ♪ ─ ─ ─ O ( ≧ ∇ ≦ ) O ─ ─ ─ ─ ♪

E depois... 

Bem......!

Este ano, o CDL vai estar cheio de coisas novas! 

Tenho certeza que a maioria das máquinas que serão usadas nunca foram vistas no Japão!

Fufufu (¯ ▽ ¯)


E então!

Todos, muito obrigada por acessarem durante uma semana o ameba limitado.

Quanto aos meus pensamentos sobre isso...Eu não podia escrever o que eu realmente queria... 

E tive que usar uma linguagem formal...

No final, foi uma semana que me fez perceber o conforto de ter o TA (Teamayu). 

Apesar de admitir que isso é meio embaraçoso de dizer... (* ^ ^ *)

E então, e então! 

Obrigada por olharem o meu livro de fotos. Será que ele ajudou a todos a entender o que eu queria dizer quando eu disse de algumas coisas que eu fiz um tempo atrás? Ficarei muito feliz se isso acontecesse ♡ 
Bem, sempre escolhi acreditar na mensagem que passo para todos vocês ♡

E assim ...Vejo vocês depois -( ≧ ∇ ≦ )




















tradução de Rajma Tenchi
crédito: Misa-chan@AHS

outubro 14, 2013

,

[Ayu'diary] 12/10/13 "Sem voz"

Um pouco de "drama" agitou os fãs de Ayumi estes dias com uma mensagem da mesma deixada em japonês e inglês no seu fã-clube oficial "TeamAyu". A mensagem coincidiu com o lançamento do novo photobook SUPER LOVE de Leslie Kee, onde há fotos dos dançarinos (seminus) de Ayumi em um livro especial que parece ter sido publicado sem autorização dos modelos, da Ayumi e da gravadora Avex. Em uma entrevista recente, Ayumi admitiu que ficou chocada quando seu ex-marido Manuel Schwarz fizera um livro de fotos eróticas com o Leslie Kee sem lhe dizer nada antes.

Após 24 horas de especulação Ayu finalmente respondeu ao seu fãs, afirmando que tal mensagem não se referia ao lançamento do photobook. Em suma, essas fotos foram tiradas
para um book surpresa preparado para o seu aniversário.

Ela terminou sua mensagem afirmando que todos conversaram juntos e depois das lágrimas, os risos voltaram, mas agora todos eles se concentram na preparação do Countdown Live deste ano.
----------------------------

Sem voz
12.10.2013 08:35 | ayu 


(Japonês) É claro que cada pessoa vive de acordo com suas próprias escolhas, e eu não tenho o direito de fazer qualquer julgamento aqui.Mas antes de todas essas coisas que surgem diante dos meus olhos, e quando tenho um problema, vou responder imediatamente e limitar-me a escapar desta realidade, é um fato indiscutível.Em seguida, é fácil justificar o uso da palavra "surpresa" nestes momentos.Como eu já disse no passado, é melhor ser enganado que enganar alguém. É melhor ser traído que trair alguém.Eu não quero que ninguém entenda mal, não estou com raiva de ninguém, apenas estou de mim mesma, e não quero que as minhas palavras venham a ferir alguém.

As palavras são realmente assustadoras e também muito complexas.

(Inglês ) Naturalmente, cada pessoa é diferente.E porque a vida de todos é feito de acordo com suas próprias escolhas, não acho que eu tenho a capacidade ou o direito de julgar as escolhas que fazem.No entanto, antes que essas coisas cheguem em mim, seja fisicamente ou emocionalmente, ou ambos, sempre vou responder imediatamente a situação.É um fato indiscutível que vou limitar-me, desliguei meu celular em um momento fora desta realidade feia e desagradável.E, sem dúvida, pode-se pensar que isso é facilmente justificado pela palavra chamada "surpresa ".Como eu disse, provavelmente, no passado, é melhor ser enganada por alguém que enganar alguém.É muito melhor ser traída que trair alguém.Eu não quero ser mal interpretada, não estou com raiva de ninguém, apenas com raiva de mim mesma.Essa raiva não é para qualquer um,  não quero que ninguém sinta o ataque das minhas palavras iradas.As palavras são muito dolorosas e muito complexas, elas estão quase sempre em nossas mentes quando são ditas, não podendo ser removidas depois de serem entregas.Ações sempre falam mais do que as palavras.

[tradução de Rajma Tenchi
fontes: ayumirrorcleworld, ayuangel, ayutrollada@facebook

outubro 02, 2013