Mostrando postagens com marcador VIVI. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador VIVI. Mostrar todas as postagens

abril 22, 2017

, ,

Tradução parcial da entrevista de Ayumi à ViVi!


A fã 'Tenshi no Hane' disponibilizou no AHS a tradução de parte da longa entrevista concedida à edição especial da ViVi.

Esta edição celebra o fim do 'DejiDeji Nikki' com uma longa entrevista. A primeira edição do diário foi publicada em setembro de 2000, e agora Ayu e ViVi relembram aquela época.
ViVi: Todos estavam constantemente buscando uma nova "Ayu". Cabelo loiro e curto, óculos escuros... Você criou várias tendências, seja de moda ou maquiagem.
Ayumi: Hoje em dia, quando vejo aquelas fotos, percebo que tinha vezes em que eu gostava daquilo só por alguns instantes, ou então nem sequer gostava. Acho até interessante. (risos)
Hein? Sério?
Não que fosse tudo mentira ou fingimento. Acho que na época, meu sentimento de "preciso estar sempre mudando [meu visual]" era muito mais forte que o fato de gostar ou não de determinado acessório. E até quando encontrava algo de que podia gostar pra sempre, eventualmente acabava mudando, mesmo porque não seria interessante manter sempre o mesmo look. Senão, não ia conseguir entreter através da minha aparência, entende? É por isso que, de repente, eu escurecia os cabelos apesar de preferi-los loiros, ou alternava entre uma pele bronzeada ou mais clara. Coisas assim.
Você exagerava?
Acho que me sentia bem na época. Usar roupas novas é legal, e as pessoas me diziam "você está ótima" e me imitavam. Ver todo mundo adotar meu visual me deixava feliz, mas pra dizer a verdade, acho que muitas vezes posso ter exagerado um pouco. Eu tinha que fazer alguma coisa, eu tinha que mudar. Sem que percebesse, criar coisas diferentes tinha virado o "dever da Ayumi Hamasaki". Eu encarava aquilo como sendo o certo e entrei de cabeça. Tenho certeza que brilhei muito na época.
Mas me tornei adulta de lá pra cá, e hoje não acho que "evoluir" e "mudar" sejam a mesma coisa. Pra mim, devo focar sempre na evolução. Como seres humanos, temos que saber lidar com o declínio, e acho errado simplesmente desistir e se abater. Dito isso, não tenho mais aquela ânsia de estar sempre mudando. Já passei por inúmeras mudanças e transformações, e hoje sei o que é realmente bom e importante pra mim. Acho que devo continuar evoluindo e mantendo contato com a época, de modo que não me torne muito arrogante.
[...]

Em compensação, tem algum momento em que você se odeia, pensando "nunca mais vou ser desse jeito"?
Eu não gosto muito do "eu" que fez cegamente tudo o que era esperado de mim. Como posso explicar?... Acho que seria muito rude comigo mesma e até com o TeamAyu, a quem sempre tento transmitir minhas ideias. Ainda acho que aquela versão de mim não era a ideal.
Você diz musicalmente, também?
Sim, musicalmente, também. Às vezes me pedem pra compor uma balada triste, quando na verdade estou me sentindo radiante. Se é a trabalho, é claro que eu faço, mas se uma situação dessas se estende demais, é como se me dissessem pra sorrir o tempo inteiro apesar de estar triste. E é ruim demais mentir pra mim mesma desse jeito, muito ruim. Não é?
E você deixou de fazer esse tipo de coisa?
Sim. Não quero passar a me odiar. Supondo que algumas leitoras da ViVi também passem por isso, odeiem seu "eu" atual ou nem saibam se gostam de si mesmas, torço para que não parem por aí: tentem encontrar o "eu" que vocês apreciam, porque ela certamente existe!
Não deixem isso para terceiros, encontrem-na vocês mesmas dentro de si. O que faz vocês se sentirem bem? Tentem imaginar um dia que tenha sido ótimo, ou o que tenha feito se sentir feliz. Foi por estar vestindo uma cor diferente da habitual? Foi por estar em um grupo diferente do habitual? Coisas desse tipo. É impossível que todos os dias sejam iguais, por isso deve haver uma razão, e se ainda não perceberam o que é, é porque não estão procurando. É um desperdício acabar com a sua vida por se odiar ou não saber o que quer do futuro. Vocês até podem esperar por alguém que diga "olha, você é maravilhosa quando faz isso" ou "você é a pessoa ideal para esse trabalho", mas ninguém garante que esse alguém vai aparecer. E mesmo que se mantenham passivas, ninguém vai achar a resposta pra vocês. Até porque essa resposta é algo que devem encontrar por si mesmas.
Você encontrou a sua resposta dessa forma?
Encontrei. Os tempos mudam, a idade muda e até as coisas à minha volta mudam rapidamente. Mas acho que basta redescobrir como amar a si mesma nesses momentos. Deve haver pessoas que transformam o hoje numa espécie de preparação, dizendo "o meu eu ideal está no futuro, e assim que a encontrar, ficarei com ela para sempre".
Mas a questão é que não existe isso de "período de preparação", não é? Quero muito que as leitoras da ViVi vivam o presente. Vocês até podem se preocupar com o futuro, mas o que vão fazer se algum imprevisto acontecer?
Essa é uma grande verdade. Deve ser o mesmo que "viver sem arrependimentos", não é?
Com certeza! Não faço ideia do quanto minha situação atual pode mudar, e provavelmente não há muito que eu possa fazer quanto a isso. O mais importante é perguntar "o que eu quero fazer?". Acho uma grande perda de tempo transformar o presente em uma preparação para o que quer se tornar. Você pode simplesmente fazer isso quando "o dia" chegar, não é? Acho que isso basta, principalmente para a geração de leitoras da ViVi.
[...]

Além disso, Ayumi disse que o fim do DejiDeji Nikki foi uma decisão dela (ao chegar no #200 no 19º ano de carreira, achou que era hora de parar), e que pretende focar no 20º aniversário.


Agradecimentos à fã 'Tenshi no Hane'! *-*

junho 25, 2015

fevereiro 28, 2014

fevereiro 19, 2014

janeiro 28, 2014

, , ,

[tradução] ViVi - Dezembro/2013

A JORNADA DE 15 ANOS DE AYUMI HAMASAKI COM TODOS

Depois da turnê em comemoração aos 15 anos, Ayu foi para Los Angeles. Em um lugar muito adequado, ela nos mostrou um coração indubitável e alegre, com uma silhueta natural... Como primeiro passo de sua nova jornada, ela fala com ViVi sobre seu novo photobook, Life Style Book, nos trazendo as últimas novidades de Ayu.


 
"O único sentimento que tive quando a turnê começou, e quando chegou ao fim, foi gratidão."

"Eu estava com medo de ser julgada, mas estou bem agora, porque isso é só quem eu sou."

"Esses 15 anos me foram dados por todos..."

“Não teve erros. Eu realmente fiz o que tinha que fazer."
 
Parabéns por terminar a turnê! Pensando nisso agora, o que foi a turnê para Ayu?
Durante toda essa turnê, o desejo de melhorar e mostrar mais foi sempre forte. Não significa que o último show tenha sido perfeito, que não tivesse nada para melhorar, mas durante a edição do DVD, eu realmente senti que a turnê foi melhor do que eu esperava. Normalmente, eu sentiria "nós poderíamos ter feito algo melhor?", mas dessa vez, eu só senti "foi um bom show."

Então, o que fez isso ser assim?
A gravação antes da edição continha cenas da platéia também e eu pude perceber isso olhando para o público, enquanto eles assistiam. Eu pude ver suas reações às músicas, o que eu não pude ver durante o show, e isso me fez sentir que não houve erros, eu fiz o que deveria ter feito. Assistir essas cenas me fez ver as coisas sob a perspectiva da platéia e eu senti como se estivesse sentada ao lado deles...

Teve algo que você nunca tinha vivenciado até agora?
Tornar-me parte do público e refletir sobre esses 15 anos foi algo único nessa turnê. No final, se tornou um show que eu sinto que mesmo as pessoas que não são interessadas em Ayumi Hamasaki gostariam de assistir ao vivo.

O show parece ser um resumo de tudo que você cultivou nesses 15 anos. Foi cheio de músicas "eu queria ouvir isso~" porque a setlist foi criada a partir da vontade dos fãs, como uma versão melhorada, performada pela atual Ayumi Hamasaki, o que faz todos quererem "assistir de novo!"... Foi uma consolidação de 15 anos de história, na qual você constantemente evoluiu, mas foi também de arrancar lágrimas, fazendo pensar "essa era a menina inocente que conhecíamos..." (risos)
Isso também é porque passamos vários momentos antigos durante o show. (risos) O atmosfera da memória de todos, se unindo naquele momento quando a introdução de uma música era tocada, foi criada. Por exemplo, mesmo com músicas que me fazem sentir distante, tipo "oh, eu escutei essa música uma vez na rua ou em um centro comercial", isso ajuda uma pessoa a confirmar a impressão forte que aquela música deixou na memória e eu, pessoalmente, acredito mesmo que essa turnê foi bem diferente do que a usual Ayumi Hamasaki nesse sentido.

E então, há notícias que o Life Style Book está sendo feito! É um photobook muito esperado, desde o lançamento do uraayu.
É verdade. (risos) Primeiramente, a produção do Life Style Book foi adiada por muito tempo, porque eu vim acumulando todas as coisas que as pessoas querem saber, então quem eu era no passado não poderia colocar isso em um livro. Mesmo a pessoa que eu era no ano passado não poderia fazer isso. É um livro que não poderia ser publicado por outra pessoa, que não fosse quem eu sou agora, é sobre isso que o livro fala. Na verdade, eu estive preocupada desde que comecei a criar o livro, porque tinha medo que minha vida pessoal fosse julgada. Contudo, esse ano fez meus medos desaparecerem. Eu estou bem mostrando tudo que sou para todos! Mesmo que outros olhem e me chamem de uma pessoa lamentável ou chata, isso é o que eu sou. E, com certeza, haverá pessoas que gostarão do livro... Bom, eu espero que essas sejam as reações que o livro traga. Só uma coisa, eu não tenho uma banheira cheia de champagne. (risos)

Bom, esperarei ansioso por isso! (risos) O que você pensa do photobook em si?
O mesmo que em uraayu, nunca tivemos planos concretos para fazer o livro. Todos durante a sessão de fotos tinha uma ótima energia, então as ideias fluiram. Esse foi o nosso sentimento enquanto fazíamos essa edição da ViVi e o Life Style Book em Los Angeles. Tinha uma boa química entre os velhos e novos membros da equipe e nós tiramos mais e mais fotos. No fim, parecia que estávamos fotografando um photobook e apenas expandimos essa ideia. Durante a sessão de fotos, todos comentaram que "essa é a Ayu que eu quero ver!" o que me fez pensar e o resultado foi "uma Ayu que nunca viram antes e que ainda parece um pouco nostálgica."

Eu vi algumas fotos e parecia ser algo mais íntimo, mais Ayu do que a usual Ayumi Hamasaki.
Eu também acho, porque estava com minhas próprias roupas, no meu próprio território. Se o mesmo sofá branco fosse levao à um estúdio de Toquio, eu não poderia fazer as mesmas expressões. É um lugar onde eu posso mesmo relaxar, com pessoas com quem me sinto bem e a essa altura da minha vida, todos esses milagres se amontoaram para que eu pudesse produzir isso... Tenho certeza que se você ler o Life Style Book, verá claramente a pessoa que eu sou agora~

Você está relaxando em LA, então, o que está acontecendo com a produção de música? Há mais ou menos meio ano restante do seu 15º aniversário, podemos esperar mais lançamentos, certo?
Eu estou gravando! Estou colaborando com algumas pessoas novas agora, com a intenção de criar boa música, então, por favor, espere um pouco mais... Com o poder que eu recebi de todos pelo meu aniversário de 15 anos, eu espero entregar uma música que se conecte a memória de todos. Na primeira metade do ano de aniversário, eu estava muito grata por ter a chance de continuar cantando. Esses 15 anos me foram dados por todos... Para retribuir, eu quero, lenta e cuidadosamente, criar cada nova música.

 
Informações de Lançamentos:

Para comemorar os 15 anos de carreira, uma parceria Ayu x ViVi começa com 2 meses consecutivos de projetos de lançamento.

Capítulo 1: Um photobook feito em sua casa em LA, a ser lançado em 15 de novembro.

Capítulo 2: O muito esperado Life Style Book, que será lançado em dezembro.

 
Ayu Deji Deji Diary Vol.159 Dezembro

Como estão todos? Certo, o projeto de colaboração de 2 meses consecutivos Ayu x ViVi foi anunciado nessa edição~ Que demais!! Incrível!! Maravilhoso!! O photobook e o Life Style Book estão prontos!! Por favor, aguardem ansiosos.

E eu estou gravando novas músicas também!! Novas músicas são surpreendentes, boas notícias... Então, não percam!!

Por sinal, eu estive usando muito capuz ultimamente. Mas meu estilo continua o mesmo. Eu gosto de cores monocromáticas tanto para roupas casuais e formais. Estou obcecada por capuzes, em cores vibrantes que chamam atenção. Mesmo quando estou mais arrumada, gosto de usar tênis neon também, o que algumas pessoas acham estranho, mas é minha nova tendência!!

Fonte: letters from ayu
Tradução e adaptação: Marina Aino

outubro 25, 2013

outubro 21, 2013

janeiro 25, 2013

janeiro 19, 2013

novembro 15, 2012

, ,

Suposta foto do próximo ViVi Deji Diary 2013!

Ontem, o fotografo que está trabalhando com Ayu, o Ryan-chan, postou uma foto feita durante a filmagem de "You & Me" em sua página do facebook, e pelo título deu a entender que a foto seria do próximo ViVi Deji Diary de janeiro de 2013!

julho 28, 2012

, ,

[Tradução] ViVi Setembro de 2012



Rainha do Verão

Esta estação especial chamada de "verão" para todos...

Há um clima especial que só pode ser sentido durante o verão. Há músicas que queremos cantar porque é verão. Profundas, ricas sombras esculpidas pelo sol escaldante. Nuvens carregadas obscurecendo o céu todo azul. Ayu, que compreende a alegria do verão, revelou seu SUMMER BEST, escolhido juntamente com seus fãs. Este ano, ela traz o verdadeiro verão para nós!


O verão no Japão é bem curto. Sinto que é uma época muito especial. É por isso que eu quero valorizar cada dia, mais do que qualquer outra estação.
Mais do que o fim do outono, da primavera ou do inverno, com o fim do verão realmente me sinto triste.
Apenas de alguma forma sinto tristeza na noite de verão. O clima animado durante o meio da tarde, emparelhado com a tristeza da noite. Há músicas que só podem ser cantadas nesta época especial.
Para "You & Me", tentei cantar sobre o brilho triste de tal verão. Eu estou rindo, mas as lágrimas caem de qualquer maneira. Esse é o sentimento.
Quero terminar esta estação com um sorriso no show "A-nation", sentindo que "este ano foi tão divertido também". Vai ser ótimo se as minhas canções de verão pudessem ajudar a criar esse tipo de clima divertido.
Antes de um show, quando estou sozinha na espera, sempre penso nisso. "Certamente vou fazer que todos fiquem juntos. Preciso ter esse poder avassalador para deixar todos juntos. "
Geralmente quando tenho problemas com a criação de um show, sempre volto para a idéia de "Será que o público gostará de ver isso?" Tudo o que eu decidir deve cumprir tal efeito.

Este verão, espero que os fãs sintam que tenham desempenhado um papel importante na produção do "SUMMER BEST".


Desde abril, ela vem percorrendo o país, hospedando shows quase todo fim de semana. Antes de subir as cortinas, enquanto espera sozinha, escutando aplausos da platéia e gritos como"Ayu!", ela sempre pensa:

Certamente vou fazer que todos fiquem juntos. Preciso ter esse poder avassalador para deixar todos juntos. Eu me concentro muito para isso. Se você está de pé ao meu lado, assistindo, provavelmente verá o meu eu inteiramente queimando ou algo assim. (riso amargo)

Ayu sabe que todos que vem para assistir os seus lives serão levados pela extraordinária alegria e tristeza, ansiedade e suspense de suas músicas e performances. No entanto, quando o show chega a sua fase final, Ayu fica mais solta. "No final, é todo mundo". Sem ninguém, ela não será capaz de criar esse espaço extraordinário, emocionalmente feliz. E isso é por causa de todos que se reuniram no local.

Especialmente para a turnê deste ano, realmente sentir a presença de "coisas que não podem ser vistas". De primeira, o conceito foi criar um hotel no palco, então as idéias foram realmente complicadas. Coisas que eu também queria fazer no palco mas que nunca tive a chance de torná-los reais, estão finalmente chegando à vida neste show. E adoro apresentar conceitos para o palco, pensar nas idéias, criar projetos e direcionar toda a produção até que seja concluída. Meu trabalho termina aqui, mas o que realmente tem que se enfrentar durante cada apresentação são os funcionários. Quando as coisas atrasam por 2 ~ 3 segundos, eles descobrem o que está causando o atraso. Quando uma porta não abre, quando uma escada não retrai, todas essas coisas são realmente difíceis de se controlar. Quando se desenvolve um conjunto de dramatização no palco, o trabalho exigido por trás dos bastidores é de cerca de 300 vezes mais do que o público pode ver.

Toda vez que o público gosta do mundo criado pelo show, meu coração fica cheio até a borda.(risos) Eu estou realmente muito feliz  por colocar isso nesta turnê.



Mantendo vários recordes como artista solo feminina, os shows recentes de Ayu são mais do que apenas carismas. Ela valoriza seus companheiros e seus fãs, e a sensação de "espírito de equipe" permanece durante muito tempo, mesmo depois que show termina. Quem assiste o show ganha uma ilusão alegre de ser uma parte do "TeamAyu". Até o SUMMER BEST que será lançado no dia 8 de Agosto, é uma compilação de músicas escolhidas por votos dos fãs.

Por exemplo, quando estamos criando um espetáculo, a coisa mais importante para os membros e agentes de turismo, inclusive eu, é se o público vai se divertir. Isso é tudo. Não importa se podemos desfrutar fazendo algo para nós mesmos, enquanto o público se divertir, faremos o que pudermos. Se isso é algo que acreditamos, o público vai apreciar verdadeiramente, não importa o que é, vamos fazê-lo. O SUMMER BEST foi compilado dessa maneira também. Conforme tudo, as músicas foram escolhidas com base exclusivamente em votos, tornando-se uma boa memória de como todos criaram um álbum juntos. Por isso, espero que os fãs sintam que tenham desempenhado um papel importante nesta produção.

Para Ayu, há muitas canções que o verão traz à mente. Exatamente por que o verão é uma temporada especial para você?

O verão do Japão é curto, não é? É por isso que quero valorizar cada dia. E quando o verão termina, me sinto mais solitária do que o fim do outono, da primavera ou do inverno. Mais solitária. Mais triste. Este é um sentimento que só vem com o verão. Quando chega a primavera, esperamos o verão. Durante a estação chuvosa, todo mundo pensa no sol brilhando, querendo saber quando este bom tempo voltará. Quando julho chega, o simples tempo ensolarado pode nos fazer felizes. No entanto, quando se trata do início de agosto, pensamos "Ah, o verão está terminando! Acabando, acabando..."(risada amarga) O verão virá novamente no ano seguinte, mas ainda sentimos muita tristeza no final desta estação. Isso me faz querer chorar.(risos) Por que é tão triste? É porque o verão é sempre especial, e músicas que só podem ser cantadas durante esse período sempre nascerão de mim.

Ela estará se apresentando no final do A-nation no final de Agosto. Com esta coletânea, Ayu traz um verão extraordinário, e durante este festival anual de música, cantará suas canções e anunciará o fim de seu amado verão. O verão com canções de Ayu são quentes, divertidas, intensas, mas também de alguma forma tristes.


(crédito: Misa-chan@AHS
tradução de Rajma Tenchi )