fevereiro 23, 2013
fevereiro 22, 2013
A BEST LIVE ~votação~
Começou a promoção da turnê que comemorará os 15 anos da carreira de Ayu. No site oficial da cantora foram divulgado dois comerciais e uma enquete para escolher até 3 músicas que queira ouvir do show deste ano!
A escolha pode ser feita a partir dos álbuns, mini-álbuns, singles e singles digitais! A votação é uma vez por dia.
A escolha pode ser feita a partir dos álbuns, mini-álbuns, singles e singles digitais! A votação é uma vez por dia.
Para votar: avex.jp/ayu
Comerciais:
(crédito: ayumifan)
fevereiro 20, 2013
Lançamento do DVD / BD COUNTDOWN LIVE 2012-2013 A ~WAKE UP~ em 08/04/2013!
O DVD contendo a gravação do COUNTDOWN LIVE 2012-2013 A ~WAKE UP~ sera lançado em Abril deste ano, exatamente no dia 08/04/2013 data em que ayumi completa 15 anos de carreira!
01. Wake me up
02. Rule
03. Beautiful Fighters
04. Fly high
05. snowy kiss
06. Missing
07. Together When...
08. everywhere nowhere
09. You & Me
10. Song 4 u
11. Who..
12. Humming7/4
13. evolution ~ SURREAL
14. until that day…
Encore
15. Trauma
16. AUDIENCE
17. Boys & Girls
18. MY ALL
※ほか収録曲未定
※全体約180分収録予定
O Bluray e DVD ja podem ser adquiridos através de pre venda no amazon Japan:
http://www.amazon.co.jp/ayumi-hamasaki-COUNTDOWN-2012-2013-~WAKE/dp/B00BIG57F8/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1361428314&sr=8-1
Nota: Capas e detalhes do disco devem ser divulgados unicamente semanas antes do lançamento
fevereiro 19, 2013
Um presente da Ayu: Nova música em Abril!
Lembra que falaram que cada lançamento da Ayu vinha com um 'cupom'? Na verdade um papel com um código. Agora foi divulgado o que vamos ganhar juntando esses códigos. Quem tiver esses 5 códigos poderá baixar uma música INÉDITA da Ayu! Sim, não é incrível? E também acontecerá um sorteio para essas pessoas
10 ingressos para assistir o ~ABESTLIVE~ na data que escolher
3 presentes 'pessoais' da Ayu
1 letra manuscrita e autografada por Ayu
E para os membros do TA será sorteado autógrafos e imagens inéditas online e etc...
O site para baixar a música da Ayu ficará disponível do dia 8 de Abril até 31 de maio.
fevereiro 15, 2013
Capas do Bluray / DVD - Arena Tour 2012 A - Hotel Love songs
Foram divulgadas as capas do novo Bluray / DVD do Arena Tour 2012 A -Hotel Love songs
Bluray:
DVD
<DISC-1>
01. Happening Here
02. Song 4 u
03. feedback
04. Tell me why
05. reminds me
06. appears
07. Missing
08. a cup of tea
09. Shake It♥
10. STEP you
11. NaNaNa
12. Sparkle
13. the next LOVE
14. Eyes, Smoke, Magic
15. kiss o' kill
16. Serenade in A minor
17. Ladies Night
18. Party queen
19. SURREAL ~ evolution ~ SURREAL
20. Love song
<DISC-2>
21. One Night Carnival
22. Boys & Girls
23. how beautiful you are
24. Thank U
★ video screen (4 titles)
fevereiro 14, 2013
fevereiro 12, 2013
『LOVE again』adiciona mais um record na carreira de Ayumi Hamasaki
Era de se esperar! O 14º álbum e último lançamento da cantora『LOVE again』, alcançou o 1º lugar em vendas semanais da ORICON e garantiu a Ayumi um Record com 53 mil cópias em lojas físicas vendidas. A cantora acabou de completar 20 lançamentos consecutivos em 1º lugar na ORICON em 15 anos de carreira, batendo o record do então brupo B'Z que levou 17 anos para cumprir essa façanha.
Em nota oficial ao site da ORICON, Ayumi agradeceu aos fãs "pois foi um álbum pensado para todos. E é bom ver que várias pessoas ouviram e estão me apoiando dessa maneira" e completa "Todos estão comigo nesse record, por isso, muito obrigada a todos os fãs que ajudaram nesse marco. Nesse meu aniversário de 15 anos, vamos fazer memórias maravilhosas".
É como eu sempre digo "A Rainha pode estar ofuscada, mas jamais perde o seu trono". ;)
Vamos continuar apoiando Ayumi Hamasaki
ORICON STYLE
Em nota oficial ao site da ORICON, Ayumi agradeceu aos fãs "pois foi um álbum pensado para todos. E é bom ver que várias pessoas ouviram e estão me apoiando dessa maneira" e completa "Todos estão comigo nesse record, por isso, muito obrigada a todos os fãs que ajudaram nesse marco. Nesse meu aniversário de 15 anos, vamos fazer memórias maravilhosas".
É como eu sempre digo "A Rainha pode estar ofuscada, mas jamais perde o seu trono". ;)
Vamos continuar apoiando Ayumi Hamasaki
ORICON STYLE
fevereiro 11, 2013
Campanha Hashtag do Twitter "#ABESTLIVE IN BRAZIL"
Fans de ayumi hamasaki de todo o Brasil!
Pedimos a todos que tem Twitter para colocar a Hashtag "#ABESTLIVE IN BRAZIL"
Ayumi Hamasaki pediu aos fans que colocassem essa tag no Twitter com o nome do País para o qual gostariam que ela fosse.
Vamos mostrar para ayu o quanto desejamos sua vinda ao Brasil.
"#ABESTLIVE IN BRAZIL"
Pedimos a todos que tem Twitter para colocar a Hashtag "#ABESTLIVE IN BRAZIL"
Ayumi Hamasaki pediu aos fans que colocassem essa tag no Twitter com o nome do País para o qual gostariam que ela fosse.
Vamos mostrar para ayu o quanto desejamos sua vinda ao Brasil.
"#ABESTLIVE IN BRAZIL"
fevereiro 10, 2013
Campanha #ABESTLIVE in BRAZIL
Ayu perguntou para todos durante o torneio de BUBBLE LINE para onde eles queriam que ela fosse? Então ela falou para postar no twitter a tag #ABESTLIVE e o nome do país para onde querem que ela vá! Então gente, essa é a hora! Vamos todos postarem no twitter essa tag e "BRAZIL" e linkar a Ayu (@ayu_19980408) para mostrar o nosso interesse! Gente, contem para seus amigos... Espalhe essa noticia! ♥
Untitled for Her... Story 2 - Tradução
Sem título para ela... Hitória 2.
Está tudo bem, eu vou superar isso
Essa foi a sua expressão
Fazem cinco anos desde aquele dia
Dias e noites se passaram
Até hoje, o meu desejo
Não mudou
Só uma vez, apenas uma vez é o suficiente
Eu quero ver você.
De mãos dadas e andando adiante
Duas de nós choramos e sorrimos
Sobre as pequenas coisas
Do lugar que você escolheu estar
Olhando para a mim agora
Ei, como eu estou?
No lugar que você escolheu estar
Não há uma única coisa
que possa lhe trazer dor
É para isso que eu sempre oro
Enquanto meu dia não chega, aguarde por favor
Longe de desaparecer daqui
Eu ainda desejo ter você para ouvir
as histórias aumentando incessantemente
Em meu cotidiano
Algum dia, quando eu te ver
Por mais uma vez
Posso te dar um abraço tão apertado?
Tradução: Juliano Gardiman
fevereiro 09, 2013
Bye-Bye Darling - Tradução
Adeus Querido
O que é esse sentimento?
Quando você se sente tão longe
Lentamente se tornando desfocado
Eu já não posso sentir você nesse instante
Lentamente, fechando os olhos
Então, lentamente, abri-los novamente
Se eu continuar a fazer isso
Você pode simplesmente desaparecer
Eu não tenho nenhuma desculpa
Sem encobrir os fatos
Fui a pessoa que fez a escolha, mesmo que isso seja um erro
Não é outra senão a mim mesma
Eu tinha deixado ir novamente.
Entre as coisas que eu acreditava profundamente no meu coração
eu pensei que você fosse meu para sempre
O único neste mundo
Por que eu deixei ir
Entre as coisas que eu queria acreditar no fundo do meu coração?
Quando você era a única luz
Que deixei neste mundo
Posso sorrir diretamente do meu coração?
Eu não posso voltar ainda?
"Devo ir buscá-lo?"
Eu ouço uma voz...
Não tenho para onde voltar
Em nenhum lugar eu quero adormecer
Desde o dia em que perdi a saída
Eu nem sei onde estou agora
Eu não vou voltar mais
Não importa o quanto meu coração quer ser salvo
Não importa onde eu vá neste mundo
Não importa se eu fui deixada sozinha
Eu não vou mais sentir arrependimento
Não importa o quanto meu coração grite
Não importa onde eu vá neste mundo
Mesmo que soletre meu fim
O sol não vai subir novamente
Esta noite nunca vai ver o amanhecer...
Tradução: Juliano Gardiman
PETAL - Tradução
Pétala
Ao longo da minha habitual rotina
Caminhava para casa
E encontrei com uma única
flor estranha
A sua cor, a forma, e tudo mais
Não havia nada que eu realmente gostasse nela, mas
Não pude evitar
porque fui cativada por isso
Me ama, não me ama, me ama, não me ama
Arrancando fora as pétalas de uma a uma
A última pétala restante
Somente pode parar em "ele me ama"
Quando eu acordei esta manhã
A flor estava aqui comigo
Mesmo com pedaços de medo
Ela tinha florescido quando eu não estava olhando
Isso deve ter sido por que
Eu havia sido novamente cativada
Cuidadosamente dando-lhe um pouco de água
Vamos fazer novamente...
Me ama, não me ama, me ama, não me ama
Arrancando fora as pétalas de uma a uma
A última pétala restante...
Posso confiar no seu destino?
Me ama, não me ama, me ama, não me ama
Arrancando fora as pétalas de uma a uma
A última pétala restante
Somente pode parar em "ele me ama"
Adeus, adeus
Arrancando fora as pétalas de uma a uma
A última pétala restante
aterrizou em "ele não me ama"...
Tradução: Juliano Gardiman