outubro 10, 2022

[Letras e tradução] A Song for XX

TRADUÇÃO

UMA CANÇAO PARA


Por que você está chorando?
Por que você está perdido?
Por que você está parado?
Ei, me diga.

Quando me tornei uma adulta?
Quando devo parar de ser criança?
De onde foi que eu vim?
Ei, para onde eu deveria correr?

Eu não tinha um lugar,
não conseguia encontrar um lugar.

Ter esperança para o futuro,
não sabia se devia almejá-lo.

Sempre me disseram que eu era uma criança forte,
me elogiavam por não chorar,
chamando-me de admirável.
Não queria que dissessem tudo isso sobre mim,
então fingia não entender.

Por que você está rindo?
Por que você está ao meu lado?
Por que você está indo embora?
Ei, me diga.

Quando me tornei forte?
Quando comecei a sentir fraqueza?
Até quando devo esperar pelo dia
em que eu vou entender tudo isso?

O sol já está nascendo,
eu realmente preciso ir,
ficar para sempre no mesmo lugar
eu realmente não posso.

"Confiar em alguém, permite que algum dia
você seja traída e desprezada",
era o que eu tinha em mente.
Naquela época, eu não contemplava de nenhum apoio.
Certamente, eu tinha consciência disso.

Sempre me disseram que eu era uma criança forte
me elogiavam por não chorar,
chamando-me de admirável.
Com você a minha volta dizendo essas coisas,
até para sorrir se tornou doloroso.

"Sozinha, eu nasci,
e sozinha, continuarei meu caminho."
pensei que viver dessa forma
fosse na verdade, o certo a fazer.

ROMAJI

Doushite naite iru no
Doushite mayotteru no
Doushite tachi domaru no
Nee oshiete

Itsu kara otona ni naru
Itsu made kodomo de ii no
Doko kara hashitte kite
Nee doko made hashiru no

Ibasho ga nakatta mitsuka ranakatta
Mirai ni wa kitai dekiru no ka wakarazu ni

Itsumo tsuyoi ko da nette iware tsuduketeta
Naka nai de erai nette homerare tari shite ita yo
Sonna kotoba hitotsu mo nozonde nakatta
Dakara wakaranai furi wo shite ita

Doushite waratteru no
Doushite soba ni iru no
Doushite hanareteku no
Nee oshiete

Itsu kara tsuyoku natta
Itsu kara yowasa kanjita
Itsu made matte ireba
Wakari aeru hi ga kuru

Mou hi ga noboru ne sorosoro ikanakya
Itsuma demo onaji tokoro ni wa irare nai

Hito wo shinjiru kototte itsu ka ura kirare
Hane tsukerareru koto to onaji to omotte ita yo
Ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta
Kitto iron na koto shirisugiteta

Itsu mo tsuyoi ko da ne tte iware tsuduketeta
Naka nai de erai ne tte homerare tari shite ita yo
Sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni
Warau koto sae kutsuu ni natteta

Hitori kiri de umarete hitori kiri de ikite iku
Kitto sonna mainichi ga atarimae to omotteta

KANJI


どうして泣いているの
どうして迷ってるの
どうして立ち止まるの
ねえ教えて
いつから大人になる
いつまで子供でいいの
どこから走ってきて
ねえどこまで走るの

居場所がなかった 見つからなかった
未来には期待出来るのか分からずに

いつも強い子だねって言われ続けてた
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな言葉ひとつも望んでなかった
だから解らないフリをしていた

どうして笑ってるの
どうしてそばにいるの
どうして離れてくの
ねえ教えて

いつから強くなった
いつから弱さ感じた
いつまで待っていれば
解り合える日が来る

もう陽が昇るね そろそろ行かなきゃ
いつまでも同じ所には いられない

人を信じる事って いつか裏切られ;
はねつけられる事と同じと思っていたよ
あの頃そんな力どこにもなかった
きっと 色んなこと知り過ぎてた

いつも強い子だねって言われ続けてた
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな風に周りが言えば言う程に
笑うことさえ苦痛になってた

一人きりで生まれて 一人きりで生きて行く
きっとそんな毎日が当り前と思ってた
  

0 comentários:

Postar um comentário

Olá pessoal. Deixem seus comentários que eles serão divulgados no Blog após verificados! Consciência ao postar é uma educação que todos devemos ter.
Infelizmente a moderação teve que ser ativada por mal uso deste canal.
Aguardamos seu comentário.

Grato. Adm.