October 23, 2013

Feel the love – ayumi hamasaki (Short ver.)


Feel the love…
You and me…
Night ‘n’ day…

Feel the love, feel the love – we can dance all night
Feel the love, feel the love – we can dance all night

Tsugi no magari kado magattara watashi
Ookiku waraun datte kimetan da
Mune wo itameru koto toka kujikesou ni
Naru koto mo aru kedo

Takanaru kodou ni shitagatte mite
Doushite ima ga ichiban daiji ja ikenai?

Feel the love, feel the love – we can dance all night
Feel the love, feel the love – we can dance all night

You and me, you and me – we can feel the love tonight
You and me, you and me – we can feel the love tonight

“Hora ne” da nante iwanai kedo
Mou sorosoro mirume yashinattemo iin ja nai
Nante yoku mimi ni suru kedo jissai
Tadashii renai tte nani

Meisou shite nai hito nante iru?
Kako wo otoshi komu memorii wa mada aru kara

TRADUÇÃO

Sinta o amor...
Você e eu...
Dia e noite...

Sinta o amor, sinta o amor - nós podemos dançar a noite toda
Sinta o amor, sinta o amor - nós podemos dançar a noite toda

Na próxima vez ao virar a esquina
Decidi sorrir amplamente
Mesmo que possuam coisas
Que machucaram meu coração e me ameaçaram me quebrar

Tentando seguir meu coração fulminante
Por que o presente não pode ser o momento mais precioso?

Sinta o amor, sinta o amor - nós podemos dançar a noite toda
Sinta o amor, sinta o amor - nós podemos dançar a noite toda

Você e eu, você e eu - nós podemos sentir o amor esta noite
Você e eu, você e eu - nós podemos sentir o amor esta noite

Apesar de eu não dizer "eu avisei"
Não é hora de cultivar um olhar perspicaz?
Eu ouvi tanto falar sobre isso, mas na realidade
O que é o amor verdadeiro?

Existe alguém que não se perdeu?
Porque ainda temos memórias como registros de nosso passado...

Fonte da Letra: Misa@Chan
Tradução: Juliano Gardiman
  

0 comentários:

Post a Comment

Olá pessoal. Deixem seus comentários que eles serão divulgados no Blog após verificados! Consciência ao postar é uma educação que todos devemos ter.
Infelizmente a moderação teve que ser ativada por mal uso deste canal.
Aguardamos seu comentário.

Grato. Adm.