janeiro 25, 2011

[Tradução] Scan Bea’s Up


Romantica Ayumi Hamasaki

Lentamente, passo a passo, a cantora deixou sair os raios de sol que trazem o aviso da chegada da primavera. Seu olhar é forte, bonito. Ayumi Hamasaki, que tantas garotas gostariam de ser, é a garota da capa dessa edição.
Recebendo tanto amor de seus fãs ela agora retorna para nos dar seu amor. Ela falou sobre várias formas de amor.,
“Pelo trabalho, pela família, por amigos, por amantes…há várias formas de amor, mas o amor que eu peço agora é o dos meus companheiros.”

“Tudo será muito mais simples se eu puder me compromissar com as coisas. Mas eu não posso, então talvez seja isso que as pessoas não gostem em mim.”

O estilo adulto-fofo da Ayu depende do estilo balanceado entre olhos e lábios
O segredo de parecer um adulto é a maquiagem dos olhos. Delineador simples, puxando até o final do olho como se fosse uma asa. Começando da dobra da pálpebra coloque uma coloração marrom para esfumaçar. Coloque um batom bege, como a base, e acrescente um bege-rosado. O destaque é o contra-ponto entre os olhos e a boca bem delicada.
“Eu quero pegar todo o amor que recebo, transformar em músicas, e devolver como um presente”
Pele translúcida e branca, cabelos loiros. Com aqueles olhos grandes que poderiam te sugar, a cantora Ayu está de volta na Bea’s Up. Sua aparência lembra a de uma pintura, ou uma cena de um filme. Ela é tão expressiva, seguindo o ritmo dos cliques da câmera. Por um momento ela parece uma estrangeira. Ayu fala conosco sobre isso.
Todo mundo parece me dizer isso hoje em dia.(Risadas) Talvez seja porque meu cabelo se tornou muito claro.A cor é tão clara, que houve um momento durante a pintura que meu cabelo parecia branco.(Risadas) Minha pele também está bem pálida agora.

Para esse álbum ela gastou muitos meses de viagens a Los Angeles,gravando e filmando clips.

Normalmente eu lanço álbuns no começo da primavera, e alguns no fim do ano. Mas eu sempre pensei em como seria maravilhoso dar um álbum de natal aos meus fãs. Contudo, a tour do ano passado durou muito tempo, então mesmo pensando em fazer o álbum havia muitas outras coisas que eu precisava fazer. Eu estava tão ocupada que não tinha tempo nem de ir fazer compras (Risadas).

O título do álbum “Love Songs” parece ter sido criado durante os 7days Live.

O 7days Live teve tanto significado pra mim. Mesmo que eu sempre tenha colocado toda energia nos shows, esses 7 dias foram uma batalha que envolveram meu corpo e minha alma. Na preparação, durante o show, e até mesmo depois. Eu sentia uma obrigação, e satisfação também. Claro que isso não é só sobre mim. A trupe toda (staff, dançarinos, banda) também. Agora minhas lembranças são “Rostos risonhos” e “Companheiros amáveis”. É por isso que quando eu pensei no álbum em LA o título veio automaticamente na minha mente. Não é algo superficial, é sobre todo amor que eu recebi ano passado.
O novo álbum mostra como Ayu ama, e recebe o amor, então perguntamos a ela sobre quando ela se odiou.
Se há momentos onde eu me amo, eu quero fazer o meu melhor. Mas você pode dizer que isso é da minha natureza.(Risadas) Eu provavelmente não gosto de mim quando alguém aponta minhas falhas, como quando não estou séria o bastante, ou quando estou tentando cortar os cantos.

Há alguma parte de você que não pode te trazer amor?
Que eu não aceito ajuda de qualquer um. As vezes eu não tenho habilidade de fazer as coisas, e eu sei disso, porque eu quero que tudo seja perfeito, eu continuo tentando até passar do meu limite. Tudo seria mais fácil se eu aprendesse a dizer “Eu não consigo fazer isso”.

Essa é a Ayu, a mesma que disse “Eu apenas preciso continuar correndo” na nossa edição passada. E como ela disse no começo de 2010 houveram shows, uma nova tour, o 50º single, os 7days live, o Countdown, e ela nunca parou. Como resultado ela quebrou o record de maior números 1 consecutivos de singles, de uma cantora, com 25, se tornando realmente uma vencedora. Além disso, ela tem um filme em 3D com seu show, o primeiro de um artista japones. Sobre tudo, ela também mudou sua própria esfera de trabalho pra produzir o single do membro do AAA, Urata Naoya.
Eu tenho orgulho disso, não importa o resultado, eu me responsabilizei sozinha por isso. É diferente quando outra pessoa não assume a responsabilidade. Eu quero estar envolvida com tudo, em todos os detalhes.
E somente a Ayu, que se auto-produz, as unhas, as roupas e a maquiagem, pode dizer isso. Da última vez perguntamos se ela gostaria de produzir alguém, e ela disse que se fizesse isso gostaria de “Produzir um artista masculino”. E talvez ela precise fazer isso. Então, que novas coisas Ayu nos trará esse ano?

(Crédito: AyuBrasil site official)
(Tradução: Thammy @ ayubrasil)
(Original: Misa-chan @ AHS)


  

0 comentários:

Postar um comentário

Olá pessoal. Deixem seus comentários que eles serão divulgados no Blog após verificados! Consciência ao postar é uma educação que todos devemos ter.
Infelizmente a moderação teve que ser ativada por mal uso deste canal.
Aguardamos seu comentário.

Grato. Adm.